关闭窗口

免费预约外教试听

查看内容

"我剪头发了"可不是I cut my hair! 那外国人是怎么说的?

理发是我们日常生活的一部分,那么"我理发了"英文要怎么说?
别告诉我是I cut my hair! 外国人才不这么说!正确的表达是这样的…….
 
 
 
01
"我剪头发了"要怎么说?
 
 
如果你对老外说
 
I cut my hair.
 
你以为你说的是:我去理发店剪头发了.
 
老外听来却是:我自己给自己剪头发了!
 
 
 
这是因为:
英语中,人称后直接加动词,
 
往往表示亲力亲为,
 
如果想要表达别人为你服务,
 
 要用have, get, make这类使役动词!
 
我们说的理发
 
是让别人为自己剪头发!
 
 
 
正确表达:
我理发了(我剪头发了)
 
I have had my hair cut.
 
I'll get my hair cut.
 
 
 
PS: I cut my hair语法上没有任何错误,只是,会让人觉得不可思议,给自己刮胡子好办,给自己理发,emmm~ (技术活~~)
 
 
 
发型怎么说?
Haircut
 
You got a haircut! 你剪头发啦!
 
 
 
Hairstyle
 
You got a new hairstyle!你换发型啦!
 
 
 
 
如何赞美别人的发型?
Hey, I like your new haircut.
 
      嘿!我喜欢你的新发型。
 
Wow, nice haircut.
 
     哇塞!发型很不错哦。
 
  (这也是搭讪找话题的好方式哦~~)
 
 
 
 
 
 
2
Let your hair down是"把你的头发放下来"?
 
 
本意确实是这样
 
但是,在面试的时候
 
如果面试官对你说
 
Let your hair down!
 
可别傻乎乎地把自己头发散开!
 
人家其实是让你别紧张!
 
 
 
解析:
 
17世纪的英国女性,在外社交的时候,会把头发盘起来,做出各种造型,回到家中,就会把头发放下来,让自己感到舒服自在,这种行为叫做let one's hair down,因此引申为彻底放松,不紧张!
 
 
Let your hair down
   =别紧张,尽情享受
 
   (放飞自我~~)
 
 
 
例句:
 
Let your hair down and enjoy the progress.
 
不要紧张,尽情地享受这个过程吧.
 
动态黑色音符
You look serious. I wish you'd let your hair down.
 
你看上去有些紧张,我希望你能放轻松些。
 
 
 
 
 
3
Keep your hair on是什么意思?
 
 
在和别人讨论中
 
如果人家对你说
 
Keep your hair on
 
你可要注意了!
 
他觉得你行为过激,需要淡定!
 
 
 
 
 
Keep your hair on
   =冷静点
 
   (别激动,别炸毛~~)
 
 
 
例句:
 
All right, all right, keep your hair on! I'm sorry.
 
好吧好吧,你别激动!对不起啊!
上一篇:“去医院”说”go to hospital”居然是中式英文! 下一篇:没有了